"Qam Hina" phrase in Quechua, original language of the Incas, whose meaning means "Like you", emphasizes the ways of inhabiting and walking the Andean landscapes, in extreme climatic situations.
A song that combines the mix of current sounds with traditional Peruvian wind instruments. Melodies accompanied by the power of the central landscapes traveled by the inhabitants of the Peruvian highlands.
Renata Flores. Our Saturday music video. (Official Music Video). METALOCUS MUSIC PROJECT.
CREDITS.-
Quechua Lyrics (in English below).-
A song that combines the mix of current sounds with traditional Peruvian wind instruments. Melodies accompanied by the power of the central landscapes traveled by the inhabitants of the Peruvian highlands.
Renata Flores. Our Saturday music video. (Official Music Video). METALOCUS MUSIC PROJECT.
CREDITS.-
Executive production.- Asociación Cultural Surca.
Auspice.- Asociación Kallpa para la Promoción Integral de la Salud y el Desarrollo.
Musical production.- Renata Flores.
Composer.- Renata Flores.
Musical arrangements. Vientos andinos.- Milker Apaico Ssalinas.
Mixing and mastering.- Kayfex.
Girls choir.- Avril Rosana Flores Rivera, Katia Meliza Suna Cabrera, Damaris Fernand Morote Hinojosa.
Executive producer.- Patricia Rivera.
Director.- Apolo Bautista.
Director of photography.- Silvio De La Rosa.
Art director.- Brando Pardo.
Making of
Photography of making of.- Juan Carlos Toro and Alejandro Ruiz.
Making of.- Luis Quispe.
Making of direction.- Brando Pardo.
Locations
Nevado de Ritipata, Paras, Peru.
Santa Fe School, Paras, Peru.
Stone Forest, Huaraca, Peru.
Ccorihuilca community, Mollepata, Peru.
Ccorihuilca canyons, Mollepata, Peru.
Auspice.- Asociación Kallpa para la Promoción Integral de la Salud y el Desarrollo.
Musical production.- Renata Flores.
Composer.- Renata Flores.
Musical arrangements. Vientos andinos.- Milker Apaico Ssalinas.
Mixing and mastering.- Kayfex.
Girls choir.- Avril Rosana Flores Rivera, Katia Meliza Suna Cabrera, Damaris Fernand Morote Hinojosa.
Executive producer.- Patricia Rivera.
Director.- Apolo Bautista.
Director of photography.- Silvio De La Rosa.
Art director.- Brando Pardo.
Making of
Photography of making of.- Juan Carlos Toro and Alejandro Ruiz.
Making of.- Luis Quispe.
Making of direction.- Brando Pardo.
Locations
Nevado de Ritipata, Paras, Peru.
Santa Fe School, Paras, Peru.
Stone Forest, Huaraca, Peru.
Ccorihuilca community, Mollepata, Peru.
Ccorihuilca canyons, Mollepata, Peru.
Quechua Lyrics (in English below).-
Munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Paymi chukuwan
chirimanta puka uya,paspa uya kara
Suni Niraqkuna walin, payta munaichata sumaqyachin Chhika Mayhuaywan
hatun taytaykunayta man riqsinichu, mana hamutasqay awqa tinkupi wañucunku, chayna Ch'uya sunqullata wañuyta ruran
Aswan allinta ñawpa ñuha willayniyta cutimusun, nispachaqa ooooooooohnooooo
Manan no manan no manan no manan no jina kutiwajchu
Manan no manan no manan no manan no Mana ymaypachapas
Ñuqapas manan hamutaq wañuyta Usuycuniway
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
Ham qina
Ham qina
Masillaiwanmi wiñani, ñawicunata Wankispa, pukllayta paqarichispa
Chaykama brinkaspa, wayra qasasqa uyayta maqaycun
Mana tukuq ojotay qucha yacuta Saruspa chakyita chimpayk un
chaymi chunka watayuq, pampa Yuraqpipas puturispa.
ñawraypachapi purini, huk runa simimpi Tiqsi muyu pachata yachay hamutaypaq
Pisipani tanta yakuta chaskiyta, ya
kinsa pachapi tukuni, suqta pachapi chayaramuni
Akchi chinkakuyta Qallarin , Hapay hukpa musiani
qatipaycuwan
Manan nonono yachanichu imata ruayta;
Manan nononon llantunmi Chisiyaywan juñunakun
Manan nonono Pipas uyarinchu,
qispiripachata man yachanichuway
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
Paway atiyta kaqta qhawachiy
Paway astawan amaraq tarinkichu atipayta Antinkin
Au
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Paymi chukuwan
chirimanta puka uya,paspa uya kara
Suni Niraqkuna walin, payta munaichata sumaqyachin Chhika Mayhuaywan
hatun taytaykunayta man riqsinichu, mana hamutasqay awqa tinkupi wañucunku, chayna Ch'uya sunqullata wañuyta ruran
Aswan allinta ñawpa ñuha willayniyta cutimusun, nispachaqa ooooooooohnooooo
Manan no manan no manan no manan no jina kutiwajchu
Manan no manan no manan no manan no Mana ymaypachapas
Ñuqapas manan hamutaq wañuyta Usuycuniway
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
Ham qina
Ham qina
Masillaiwanmi wiñani, ñawicunata Wankispa, pukllayta paqarichispa
Chaykama brinkaspa, wayra qasasqa uyayta maqaycun
Mana tukuq ojotay qucha yacuta Saruspa chakyita chimpayk un
chaymi chunka watayuq, pampa Yuraqpipas puturispa.
ñawraypachapi purini, huk runa simimpi Tiqsi muyu pachata yachay hamutaypaq
Pisipani tanta yakuta chaskiyta, ya
kinsa pachapi tukuni, suqta pachapi chayaramuni
Akchi chinkakuyta Qallarin , Hapay hukpa musiani
qatipaycuwan
Manan nonono yachanichu imata ruayta;
Manan nononon llantunmi Chisiyaywan juñunakun
Manan nonono Pipas uyarinchu,
qispiripachata man yachanichuway
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
Paway atiyta kaqta qhawachiy
Paway astawan amaraq tarinkichu atipayta Antinkin
Au
Manchakuyta pakiy
munani pukllayta
munani musquyta
munani asiyta
munani llachayta
munani rimayta
munani takiyta
munani pukllayta
munani musquyta
Ham qina
English lyrics.-
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Her and her wide-brimmed hat
Cheeks red from the cold
Her long colorful dress
Adorns her body with such
Tenderness
I never met my grandparents
Because they died in a war that
I didn't understand
It only caused innocent deaths.
But anyway, back to my story because
No, no, no, no, don't go back
No, no, no, no, never
I also suffered a senseless death
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Like you
Like you
I grew up with my only friend by my side
Playing the wounded, a game we invented
And as we ran
The wind blew on our chilly faces
Our eternal shoes splashed
In the puddles of water
That my feet crossed
And this was when I was ten
Growing up in the green and white countryside
I walked for hours to learn and understand the world in another language
I was tired and sick of getting bread and water
Yeah
We finished at three but I got home at six
The light began to fade, I heard distant footsteps
He followed me.
No, no, no, no, no idea what to do.
No, no, no, no, his shadow faded as the sun went down.
No, no, no, no, nobody heard.
I never knew democracy.
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Show them you can fly
You haven't reached your highest yet
Oh
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Like you
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Her and her wide-brimmed hat
Cheeks red from the cold
Her long colorful dress
Adorns her body with such
Tenderness
I never met my grandparents
Because they died in a war that
I didn't understand
It only caused innocent deaths.
But anyway, back to my story because
No, no, no, no, don't go back
No, no, no, no, never
I also suffered a senseless death
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Like you
Like you
I grew up with my only friend by my side
Playing the wounded, a game we invented
And as we ran
The wind blew on our chilly faces
Our eternal shoes splashed
In the puddles of water
That my feet crossed
And this was when I was ten
Growing up in the green and white countryside
I walked for hours to learn and understand the world in another language
I was tired and sick of getting bread and water
Yeah
We finished at three but I got home at six
The light began to fade, I heard distant footsteps
He followed me.
No, no, no, no, no idea what to do.
No, no, no, no, his shadow faded as the sun went down.
No, no, no, no, nobody heard.
I never knew democracy.
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Show them you can fly
You haven't reached your highest yet
Oh
Break your fears
I want to play
I want to dream
I want to laugh
I want to go to school
I want to speak
I want to sing
I want to play
I want to dream
Like you
Like you